2020马上就要过去了,这一不平凡的一年注定要被载入史册:超过1500万人在新冠中感染及死亡(而这一数字还在上涨) ……天灾、人祸,有的让人悲痛欲绝,有的叫人啼笑皆非,还有的振奋人心。
快门留住的这些瞬间,让记忆回溯,也提醒着我们:这些一段段不可磨灭的印记……(ps:我们可能需要神奇女侠来拯救)
扫码领神奇nv侠1-2部资源
/ 武汉封城 /
Wuhan, China, Feb. 3 To contain the coronavirus outbreak, the Chinese government sealed off Wuhan and banned most public transportation and private cars from its streets. Getty Images
2月3日,中国武汉为控制疫情爆发,政府下令武汉封城,空荡荡的街道上,没有了公共交通工具和私家车的身影。
1月23日-4月8日,武汉封城76天。中国新闻网称这76天“浓缩着一个国家的战疫轨迹”。
/东非蝗灾 /
Laisamis, Kenya, Feb. 8 Kenya battled its worst desert locust outbreak in 70 years, threatening the food security of millions. Khadija Farah for The New York Times
2月8日,肯尼亚莱萨米斯遭遇了70年以来最严重的沙漠蝗虫灾害,数百万粮食安全遭到了威胁。
/《寄生虫》横扫奥斯卡 /
Kwak Sin Ae and Bong Joon Ho win the Oscar for Best Picture for "Parasite" at the Academy Awards in Hollywood on Feb. 9. (Mario Anzuoni / Reuters)
郭信爱和奉俊昊凭借《寄生虫》在好莱坞颁奖典礼上获奥斯卡最佳影片奖。
《寄生虫》是奥斯卡92年历史中的第一部荣获“最佳影片”的非英语片,除此以外还斩获了最佳导演、最佳外语片、最佳原创剧本3项大奖,可以说是创造了历史,被称为“亚洲之光”。
扫码领寄生虫资源
/梅脱大戏 /
Prince Harry and Meghan, Duchess of Sussex, attend The Endeavour Fund Awards in London on March 5. (Samir Hussein / WireImage)
3月5日,哈里王子和苏塞克斯公爵夫人梅根参加了伦敦的奋进基金奖颁奖仪式。
注:这是二人最后一次以英国王室身份出席公开活动。
1月8日晚间,哈里王子和梅根王妃宣布将放弃英国“高级”皇室成员身份,未来将在英国和北美两地之间分配自己的时间。3月31日,二人正式退出英国王室公职。
/ 意大利疫情爆发 /
Ponte San Pietro, Italy, March 24 Members of the Italian Army and military police loaded coffins onto trucks to be taken out of the city. Cemeteries and cremation services in the Bergamo region struggled to cope with a surge in coronavirus deaths. Fabio Bucciarelli for The New York Times
3月24日,意大利桥圣皮特,意大利军方将棺材运上货车,离开城市。贝加莫地区的墓地和火化服务供不应求,完全赶不上攀升的疫情死亡人数。
意大利疫情爆发后,四周时间就有2500丧生。至今死亡人数已达69000多人。
/ 苦中作乐/
Milan, March 13 Italians played music on their balconies as a show of solidarity in the face of the coronavirus, which spread rapidly through the country that month. Alessandro Grassani for The New York Times
3月13日,意大利米兰,市民在阳台上演奏乐器,激励疫情下面对灾难团结的力量,这一(精神)很快在当月传遍了整个国家。
/ 疯抢物资/
New York, March 13 Shoppers scrambled to load up with supplies at a Costco in Manhattan. As the coronavirus spread and lockdowns loomed, panic-buying of grocery staples, medicines and cleaning products skyrocketed. Gabriela Bhaskar for The New York Times
3月13日,曼哈顿的Costco,可以看到纽约的购物者们忙不迭的抢购物资。疫情扩散,封锁令当前,公众陷入焦虑和恐慌,急忙屯起了杂货、药品和清洁类产品。
/ 司法厅前的沉默 /
Los Angeles, June 3 A moment of silence in front of the Hall of Justice. It was announced that Derek Chauvin, the officer who had pinned George Floyd to the ground, would face a charge of second-degree murder. Bryan Denton for The New York Times
6月3日,洛杉矶,司法厅前的沉默片刻。致弗洛伊德死亡的军官Derek Chauvin将面临二级谋杀罪的指控。
/ 特殊的演奏会 /
Musicians from the string quartet UceLi Quarte perform Puccini's "Crisantemi" for an audience of 2,292 plants in Barcelona, Spain, on June 22. The plants were later delivered to health care professionals. (Jordi Vidal / Getty Images)
6月22日,西班牙巴塞罗那,弦乐四重奏UceLi Quarte的乐手演奏普契尼的《菊花之挽歌》,观众是2292株植物,这些植物在音乐会结束后会被送往医疗专业人员手中。
/ 川普确诊新冠 /
President Donald Trump pulls off his mask after returning to the White House from being hospitalized with Covid-19 at Walter Reed Medical Center on Oct. 5. (Jabin Botsford/The Washington Post via Getty Images)
10月5日,早前于里德陆军医疗中心确诊新冠的美国总统特朗普返回白宫,摘下了口罩。
从确诊到出院,川普只用了不到四天的时间。在摄影师的闪光灯中,川普摘下口罩的动作“十分自豪”,并且之后再也没有戴上==不少人甚至认为整场时间都是川普策划的阴谋。
/ 拜登“选胜宣言”?!/
President-elect Joe Biden gestures to the crowd after delivering remarks in Wilmington, Del, on Nov. 7. (Angela Weiss / AFP - Getty Images)
11月7日,总统候选人拜登在(家乡)威明顿市发表讲话并作出手势。
这是在美媒普遍承认拜登当选美国总统后拜登的首次公开演讲,并宣布了自己上任后自己的首要任务就是控制美国疫情。
/ 乌合麒麟的讽刺漫画/
11月19日,有资料曝光澳大利亚军队屠杀阿富汗平民。11月30日,中国外交部发言人赵立坚在推上引用了画手乌合麒麟的讽刺漫画,随后引起了澳大利亚总理莫里森的墙裂不满,并亲自下场撕X要求中方对此道歉。
/ 新冠疫苗来了/
Coventry, England, Dec. 8 Medical workers cheered for Margaret Keenan, 90, after she became the first person in Britain to receive the coronavirus vaccine developed by Pfizer and BioNTech. “I feel so privileged,” she said. Pool photo by Jacob King
12月8日,英格兰考文垂,90岁的Margaret Keenan接种了Pfizer和BioNTech开发的新冠疫苗,Margaret成为了英国第一个接种新冠疫苗的人,结束后,医疗工作者为其欢呼。Margaret表示“我很荣幸”。
Anchorage, Dec. 4 Lillian Foster and Teagan Glidden took a photograph with Santa at Bass Pro Shops, but there was no sitting on his lap. This year, Santa is staying behind a screen and wearing a visor. Ash Adams for The New York Times
12月4日,Lillian Foster和Teagan Glidden在Bass Pro Shops商店与圣诞老人合照,但没有坐在圣诞老人的大腿上。今年,圣诞老人都是待在一块屏幕后面,并戴着护目面罩。
推|荐|阅|读
“阅读原文”更多免费好课