但不论成品质量、成绩如何
韩国频繁地翻拍国产剧足以说明影响力
《哲仁王后》
这两年,国产剧走出国门的成绩或许比你想象中更好。
《隐秘的角落》被数十个国家买下版权,日版《微微一笑很倾城》下周就要播出,《沉默的真相》将被韩国翻拍......
而眼下在韩国收视率一路飙红、韩国人一边骂一边追的电视剧《哲仁王后》,也是翻拍自国内的初代热播网剧——《太子妃升职记》。
《太子妃升职记》剧照
在12月12日首播的《哲仁王后》,以8%的收视率起航,在非大制作和无当红演员的情况下拿下TVN电视台开播收视纪录第三名的惊人成绩。
就热度和收视来说,它算是上是韩国翻拍国产剧里最好的。但就跟《太子妃升职记》当时在国内引起的诸多争议一样,在网络上,韩国人对这部剧是清一色的骂声。
《哲仁王后》
不过口嫌体正直......它的收视率节节攀升,每一周都在上涨,第七集上升到了12.4%。
过去我们总是翻拍韩剧,这一次韩剧翻拍国剧,韩国人到底在看什么?又在骂什么?
以下有剧透!
01
大“女主”爽剧
《哲仁皇后》
和《太子妃升职记》一样,《哲仁王后》的故事底色是“男人穿越成了女人”。
这其中既有男人转成女儿身的荒唐、又有不同时代碰撞的火花,两相结合,看起来不仅搞笑而且很爽,让韩国观众欲罢不能。
现在才播了一半,收视率眼瞅着就要登上电视台历代记录榜了。
《哲仁王后》
生活在21世纪的男厨师张奉焕意外落水穿越到了百年前的朝鲜,成为了准中殿娘娘金昭容(以下该角色都用金昭容称呼)。
而金昭容原本是个海王,以养鱼为乐,这下鱼的性别都要倒个。
更别说还没适应自己的女儿身,他就要和当时的王,哲宗圆房。对金昭容这个铁直男来说,对方再帅也下不了嘴啊!
他只能一边在新婚夜灌醉对方,一边吐槽自己怎么就没能穿越到王身上呢。
虽然搞不定男人,但金昭容很快利用自己的女儿身海王心笼络了一批宫里的女人,从婢女到太妃,将“爽”进行到底。
和宫妃抬杠,女扮男装偷跑到青楼去享受;不穿内衣,穿裙子不守宫廷法则;女二装晕装柔弱,她仗着王后身份直接倒地;王讨好她,她也怼回去(此条不建议学习),堪称治矫达人,引得对方连连表示“女人你成功吸引了我的注意力”。
和王约定“no touch“
吐槽起来也贡献了一大批金句。
寻找杀死真·金昭容的凶手,她想“古往今来不论任何时代,杀妻的最大嫌疑人都是丈夫”。
想到她的内核其实是个男人,这句话就颇为耐人寻味了。
王盛气凌人地道歉,她毫不客气,“道歉要按接收的人的心意来,按道歉的人的心意来那算道歉吗?“
昨晚刚刚播出的第八集,王“好心”给她送来一束野花,表示自己是路边捡的,金昭容立刻回嘴,“这样做作的历史竟然有200年呢。“
《哲仁王后》
金昭容的扮演者申惠善是韩国电影圈的演员,虽然一直没有大红大紫,但也凭借《清白》提名青龙奖、《我黄金光辉的人生》提名百想视后,在热播剧《秘密森林》里的演技也非常优秀。
她相当卖力的演出,让金昭容这个角色更加生动,撑起了整部戏。
申惠善《秘密森林》
02
韩国口碑争议:
嫌韩加上历史争议
不过虽然收视率一路高歌,但《哲仁王后》在韩国的口碑并不好。
播出前,韩国网友就曾抵制过这部剧,原因是《太子妃升职记》的中国作者曾在小说中称呼韩国人为“棒子”。
不过吵得更凶的,还是因为《哲仁王后》 篡改历史的设定。
和《太子妃升职记》架空朝代不同,《哲仁王后》画蛇添足地给故事设置在了一个真实的历史背景,这对外国观众来说或许没什么差别,但对熟知自家历史的韩国人来说,无疑天雷滚滚。
历史中的哲宗沉迷酒色,懦弱无为,是出了名的昏庸,但电视剧把他洗白成了一个帅气逼人、心思深沉的帝王。
这就像咱们拍了个宋朝的电视剧,把宋徽宗刻画成了骁勇善战的成吉思汗,怎么也让人满头雾水。
另一位历史上真实存在的神贞王后(赵太妃)在剧中则设定成了一个迷信的反派角色,韩国神贞王后后代的宗亲会甚至表示会就此对电视台采取强烈应对措施。
看韩影
03
中国口碑也不佳:
又想恶搞又想宫斗
那国内观众看起来,这部剧又怎样呢?
在豆瓣上,《哲仁王后》不足5分开分、目前也只有6.5。
这里就不能不提到《太子妃升职记》为何能在2015年红遍全国,甚至成为网剧历史上的一个转折点。
首次登上荧幕的“男穿女”魔性设定、跳脱破耻度的台词、夸张廉价却有诡异美感的服化、新鲜又高颜值的男女主演、贫穷到用风扇做特效的后期,这些元素都极大地激起了观众的兴趣。
更重要的是,《太子妃升职记》所有的恶搞都是相配的,坦荡荡,一点也不忸怩,让人“真香”。
所以它才能成为全民讨论的话题,并成功带动了网剧的热度、提高了网剧的地位。
《太子妃升职记》
可《哲仁王后》却在恶搞之上,又试图扯出一个正经宫斗的权谋主线。这就像还珠格格小燕子冲进了《甄嬛传》的故事里,处处透露着违和。
当哲宗等“老朝鲜人”一本正经地宫斗的时候,女主人公金昭容却始终咋咋唬唬做着和时代、身份不相符的行为。
比如她第一次见王,就打了王一巴掌;再比如她在和王的婚礼上行祭祀礼,还想着“婚礼就是葬礼”。
随便一条都值得拖出去斩了。
《哲仁王后》
男人穿越成女人固然有一个心理接受的过程,这部剧的一大看点也在于一个完全跳脱于时代和身份的人是如何“苟“下来的。但不管男人女人都是人,多少都有点“人在屋檐下不得不低头“的觉悟吧。
金昭容这个角色搞笑不假,但始终给人一种脑袋不聪明的感觉。
毕竟《太子妃升职记》再荒唐再扯淡,张芃芃也是知道该忍的时候要忍的:抱一抱男人算什么,当然是保住小命更重要啊!
《哲仁王后》
如果《哲仁王后》能干脆一点,就拍成一个穿越爱情剧,反倒更好。不像现在,恋爱没谈好,宫斗也搞不起来,让整部剧变成了四不像。
更何况,朝鲜宫斗,实在是不太能斗起来啊!
04
国剧走出国门,
影响力比你想象中大
吐槽归吐槽,就收视率和话题度而言,《哲仁王后》绝对是一部成功的翻拍剧。哪怕背着低口碑的大锅,也没阻止大红。
事实上,它是韩国翻拍我国电视剧最成功的一次。
《哲仁王后》
2016年,韩国声势浩大地翻拍了《步步惊心》,名《步步惊心:丽》。
但雷声大雨点小。虽然韩版也采用了全明星阵容,从主角到配角都是韩国当红演艺人,李准基,IU,姜河那,洪宗玄,边伯贤,南柱赫......每一个都自带流量,但收视率和口碑却双双扑街。
不论是哪方翻拍哪方,翻拍剧总是免不了和原版对比。相比《步步惊心》在爱情桥段上附着的历史感,《步步惊心:丽》多少就有点塑料了。
《步步惊心:丽》
此外,《何以笙箫默》、《我可能不会爱你》、《命中注定我爱你》、《恶作剧之吻》都剧被韩国翻拍过,但和原版的高人气相比,它们在两国都没有激起水花。
12月和《哲仁皇后》同期开播的,还有一部翻拍自《致我们单纯的小美好》的《致美丽的我们》,不过豆瓣评分只有5.6。
关注度也不太行,毕竟原版在韩国人气相当高,曾被评为“想要翻拍的中国电视剧“之一。
《致我们单纯的小美好》
《致美丽的我们》
虽然大多翻拍剧水土不服,但不论成品质量、成绩如何,韩国频繁地翻拍国产剧足以说明它们在亚洲的影响力并不小。
去年,《亲爱的,热爱的》、《陈情令》、《三生三世十里桃花》、《香蜜沉沉烬如霜》等国产剧在韩国都有非常高的人气。
《亲爱的,热爱的》
此外,日本、泰国也多次翻拍国产剧。今年1月12日,日版《微微一笑很倾城》将在富士电视台播出。
不过日本更偏爱翻拍中国的史剧,《三国演义》就是重灾区。
《微微一笑很倾城》
最成功的还是《隐秘的角落》。不光被Variety评为2020年全球15部最佳剧集之一,在多个国家播放,还被欧美多个制片公司买走改编版权。
接下来,我们将会看到美版、英版、韩版的《隐秘的角落》。
《隐秘的角落》
过去我们总是眼馋美英韩日剧,一次次买版权翻拍,落了个花钱不讨好。但当国产剧做得越来越好、越来越有特色,它们也成功地走出国门,展现一种不同的风貌。
《太子妃升职记》之流算不算文化输出尚存争议,但它无疑是一种彰显影响力的娱乐输出,2021年,这样的输出才刚刚开始。